Annotationsreport Rezeptionssignal


Hörersignal

Inhaltsverzeichnis

    FEsAnzahl annotierter FEs
    AUFTRETENSORT1
    BEISPIEL5
    HINWEIS15
    HÖRER6
    POSITION1
    REALISIERUNGSART2
    SPRECHER3
    WIRKUNG1
    ZWECK3

    Determinativkompositum mit deverbalem Kopf von signalisieren. Dreiwertige Valenz: ‚jmd. signalisiert jmdm. etwas’. Das FE HINWEIS wird im Erstglied ‚Rezeption-’ realisiert und als solches annotiert.

    Kurzdefinition: Ein Rezeptionssignal ist ein Hörersignal, das dem Sprecher einen Hinweis auf die aktuelle Rezeption der Sprecheräußerung gibt.

    Belegstellen & AnnotationenQuellenAuffälligkeiten
    [Auf Antons Turn]Äußerungsbezug [reagiert]Kontroll [Peter (PE), der Kameramann,]Hörer [unmittelbar]Äußerungsbezug mit [lachenden]Realisierungsart [Rezeptions]Hinweissignalen [<mh mh mh>]Beispiel- (Z.19). Deppermann/ Schmitt 2008: 232Kontroll-Verb
    Höreräußerungen (in Form von [Rezeptions]Hinweissignalen und Einwürfen), die [parallel zum Beitrag eines anderen Sprechers]Äußerungsbezug [getätigt werden]Support, sind Gegenstand von Abschnitt 7.3. (…). Fiehler 2006: 36Support-Verb
    [mhm, ja, nee]Beispiel [einsilbige]Ausmaß [Rezeptions]Hinweissignale (Anm.: aus Tabelle).Hormuth 2009: 104
    Folglich analysiert man sie am besten als [Rezeptions]Hinweissignale (auch Hörersignale genannt), die [die Rezipientin]Hörer [zur Begleitung von Idas Beitrag]Zweck [produziert]Support, [ohne damit den Turn zu beanspruchen oder zu übernehmen]Zweck.HSK (16.2) 2001: 1063Support-Verb
    Das Ergebnis dieser Analyse ist, daß die ganze Passage als Nats Turn analysiert werden muß, zu dem [Ida]Hörer [begleitende]Zweck[Rezeptions]Hinweissignale und nonverbale Aktivitäten [beisteuert]Kontroll.HSK (16.2) 2001: 1063Kontroll-Verb
    Nach jeder Subeinheit wird den [Rezeptions]Hinweissignalen [des Publikums]Hörer Raum gegeben und das Rederecht neu verhandelt.Stadelmann 2012: 268
    Die Gesprächspartikel naja (Z. 21) markiert den Beginn der Äußerungseinheit und fungiert als [Widerstreben ausdrückendes]Wirkung [Rezeptions]Hinweissignal.Werdecker 2008: 37
    Das [Rezeptions]Hinweissignal [naja]Beispiel (Z. 14) [mit dem Akzent auf der letzten Silbe und steigender Intonation]Realisierungsart markiert dementgegen den Zweifel und das Unverständnis NOs.Werdecker 2008: 55
    Im Unterschied zu nee bezeichnet ne in der Regel ein Frageanhängsel (tag question) bzw. ein Dialogsignal, mit dem ein Sprecher ein [Rezeptions]Hinweissignal [des Rezipienten]Höreranfordert.Selting et al. 2009: 367
    Ein [Rezeptions]Hinweissignal [wie hm]Beispielin Beispiel (16), Zeile 103, das [dort]Auftretensort [simultan mit der Nachstellung]Äußerungsbezug [produziert wird]Support, signalisiert keine Turnübernahme und vollzieht damit keinen Sprecherwechsel. Kern/ Selting 2006: 335Support-Verb
    Nach einem [kurzen]Ausmaß [Rezeptions]Hinweissignal fährt Sema fort, ihre Geschichte zu erzählen.Kern/ Selting 2006: 341
    Das liegt daran, dass [Rezeptions]Hinweissignale häufig [überlagernd]Äußerungsbezug[produziert werden]Supportund deshalb nicht ohne weiteres von überlagernden Äußerungen getrennt werden können, die nicht die Funktion der Rezeptionsbestätigung haben, sondern z.B. der Versuch einer Turnübernahme sein können.Peters 2006: 33Support-Verb
    [Typische] [Rezeptions]Hinweissignale stehen nicht unmittelbar vor einer Turnübernahme, sondern bestätigen den anderen Sprecher in seiner weiter fortlaufenden Rede.Peters 2006: 33
    Auch [Rezeptions]Hinweissignale sind der Klasse der turnexternen Äußerungen zugeordnet.Peters 2006: 33
    Bei syntaktischer Abgeschlossenheit wird mit einer relativen Häufigkeit von 62% geurteilt, dass derselbe Sprecher weitersprechen wird (hiervon 30% mit [vorangehendem]Position [Rezeptions]Hinweissignal).Peters 2006: 165

    Kategorien:

    Annotationsreport|RezeptionssignalEbene 2
    Datenschutz Diskurslinguistik:Über Terminologisches Grundwissen der Gesprächs- und Diskurslinguistik: eine Lehr- und Lernplattform Impressum
    Datenschutz Diskurslinguistik:Über Terminologisches Grundwissen der Gesprächs- und Diskurslinguistik: eine Lehr- und Lernplattform Impressum